おにぎり

| コメント(3)

omusubi 1.JPG

これは、5歳の息子が作った「おにぎり」です。

私が作るのをいつも見ていて、「今日は自分で作ってみたい!」と言いました。

もちろん、いろんな準備は私がしてやったけど、

ご飯を丸くまとめたのは彼の仕事です。

へえ~、まだ5歳なのに、おにぎりできるんだ。

と我が息子ながら感心していると、

ちょっとまった。これって日本人ならではの得意技かもしれない!

と思いつき、記事にしてみることにしました。

 

今日は、おにぎりの話。

 

日本人の主食は米です。

普通はお茶碗に炊き立てのご飯をよそって食べますが、

テイクアウトするときは「おにぎり(オムスビ、とも言う)」にします。

それだけでなく、炊き立てのご飯を今すぐ食べることができないときに、

とりあえず「おにぎり」にしておいたり、

炊いた白米が残った時も、おにぎりにします。

なぜなら、白米は炊き立てが一番おいしく、それ以降は時間とともに美味しくなくなるので、

それならいっそ、味をつけたおにぎりにしておこうか、という発想。

 

とにかく、同じ白米を使った食べ物でも、

日本人にとっておにぎりはスシよりも身近です。

 

では、作り方。

omusubi 2.JPG

炊き立てのご飯を用意します。↑

炊き立てでないと、コメ自体がぱさぱさしてくるので、上手にまとまりません。

しかも、まったく美味しくありません。

 

omusubi 3.JPG

手をよく洗い、両方の手のひらを濡らした上に、塩をふります。↑

塩は、味をつけるためでもあり、保存効果を高めるためでもあり、

手のひらにご飯粒がくっつかないためでもあります。

 

omusubi 4.JPG

手のひらにご飯をのせます。 ↑

この時のご飯の量で、出来上がるオムスビの大きさが決まります。

慣れてくると、だいたいの感覚で、何個も同じ大きさのオムスビが作れます。

 

omusubi 5.JPG

2~3回、手のひらをあわせただけで、ボールのような形になります。↑

日本語では「結ぶ」とか「にぎる」という、この動作。

外国語ではどう表現すればいいのでしょう。

パンのように丸めるのではなく、

自分の手のひらで作った型に圧縮する、といった感じでしょうか?

 

omusubi 6.JPG

私の右手は三角のカドをつくり、左手は側面と底辺を平らにしています。 ↑

これを同時に行いながら、手の中でカドを回転させています。

ご飯を手のひらに載せてから、およそ15秒で・・・

omusubi 7.JPG

三角のおにぎりの完成です!

・・・たった15秒ですよ。ちょっと。

自分でもびっくり。

普段、当たり前にやってるけど、人間の手って、すごいよねぇ。

 

omusubi 8.JPG

2分くらいで、これくらいできるので、料理としては大変簡単な料理です。 ↑

でも、炊き立てのご飯で作るおにぎりは最高に美味しい!

特におなかがすいたときは、何よりのご馳走です。

だから、すぐに誰かが食べてる。

omusubi 9.JPG

お母さんはね、この後、海苔を巻こうと思ったのです。

おにぎりに欠かせないのは、海苔。 ↓

omusubi 10.JPG

スシでお馴染みの食材ですね。

これを、おにぎりに巻くときは、いろんな方法がありますが、

私の場合は、こんな風に三角に切ります。 ↓

omusubi 11.JPG

海苔の三角の頂点と、おにぎりの三角の頂点を逆にして包めば・・・ 

omusubi 12.JPG

最小限の海苔で、オムスビ全体を包める、というわけ。

これは私が小さい頃、母に教わりました。

omusubi 13.JPG

  そう、私も自分の母親のオムスビを食べて大きくなったのです。

きっと、みんなそう。

だから、オムスビはお母さんを思い出す食べ物といえるでしょう。

なにせ手で直接作るのだから、知らない人の作ったおにぎりは食べられないという人もいます。

衛生的に信頼できない、という意味もあるし、

何か、理由はないけど、なんとなくいや、という人も多い。

(コンビニで売ってるおにぎりなどは、機械で作られています。)

omusubi 14.JPG

ともかく、おにぎりはスシよりも、日本の心を表す食べ物。

ご飯に、ゴマ、昆布、鮭など、様々な具をあわせることで、味のバリエーションも広がります。

スシみたいに、海外でブレイクする日が来るかもしれませんね。

 

最後に、みなさんへお知らせです。

このブログは、2008年10月から毎週月曜日に更新してきましたが、

わたしがちょっと忙しくなってきたこともあり、毎週の更新が難しくなりました。

これからは、楽しい発見や面白い物を見つけた時、時間を見つけて更新していきたいと思います。

楽しみにしていてくださいね!

それでは、またね~!!!! Miko

 

ここにしかないものがあります。DiEGO

 

 

 

 

 

コメント(3)

みこさんへ


おにぎりの作り方、教えてくれてありがとうございました。
おにぎりもおいしいけれども、作ること自体も「美」の感じが溢れて感心でした。
海苔の最小限利用のこと、本当にお母さんの知恵ですね。
そうすると、海苔が何層重なってるよりもよくくっつけてるし、
味のバランスもとれて、もっとおいしくなりますかね。

ブログのこと、毎週更新できなくて残念ですけど、
時間がある時、またブログで皆さんと会えることができるので、嬉しいです。
ブログで、いろいろ日本のことや日本人のお考えを教えてくださって、本当にありがとうございました。
そして、ブログのスタイルも、清新な風のような雰囲気で、
いつも、落ち着いた気持ちが伝わって、
読む人も心が柔らかくなる感じでしたね。
中国語に「字如其人」と言う言葉がありますが、
それは、その人が書いた文字とか文章を読めば、その人がわかる、との意味です。
ブログを読めば、みこさんがわかる感じですね。

本当に、ありがとうございました。

暑い日が続いてますが、お体にも気をつけてくださいね。


恩恵

恩恵さん

中国でも白米をたべるけど、おにぎりは作らないのですね。
旅行者が日本に来たとき、スシは食べても、おにぎりは食べる機会が少ないと思います。
でも私はスシよりおにぎりのほうが好きです。
とてもおいしいですよ。

「字如其人」という言葉を教えて下さって、
ありがとう。
「字は、すなわち、その人なり」ということですね。
本当に素晴らしい賛辞を下さったのですね。
感謝しています。

これからも時々ブログを更新できるように、
いつも大きな目で世の中を見ます!
これからも時々アクセスしてくださいね。

miko

なぜあなたは、記事を更新していない?

プロフィール

ウェブページ

リンク

フランス帽子物語

「ブルターニュの主婦ブログ。
mikoも憧れ、素敵なフランス田舎暮らし!」


『Lonely Journey』ロンリージャーニー

本 ‐ 音 ‐ 京都 「OCHAGAYU」

mikoのオススメ!超快適な
フランス手作り帽子

 

フィギュア・トレカ



Mikoのブログで外国語が学べる!
2つの言語を同時に見るなら、こちら
↓↓↓

 

2013年9月

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

新しいシャツアクセサリー

 

このブログ記事について

このページは、mikoが2012年6月26日 11:51に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「バリアフリーの心」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

FC2 Blog Ranking